Unterschiedliche Techniken / Olika tekniker
Denkstile / Tankestilar | Seminar Malen / Seminarium Måla
Objekt, Struktur und Wörter / Objekt, struktur och ord


Ich habe nicht viele Bilder gemalt, die eine gegenständliche Anmutung haben. Und wenn, dann erreichen sie nicht so richtig eine Gegenständlichkeit, wie sie einem Objekt eigen ist. Sie sind eher flach, sehen durch die Oberflächen hindurch und zeigen damit ein Innen, was eigentlich verborgen ist, wie hier in der Umsetzung einer Überlagerung eines Portraits Goethes mit seinem Totenschädel mit einem Filzstift oder in dem mit Kohle gezeichneten Selbstportrait (oben: einmal etwas härter konturiert vor dem Verwischen mit einem Finger und einmal weicher danach).

Jag har inte målat så många tavlor som har en figurativ känsla. Och när de gör det uppnår de inte riktigt en figurativ kvalitet som är karakteristisk för ett objekt. De är ganska platta, ser igenom ytorna och visar på så sätt en insida som egentligen är dold, som här i förverkligandet av en överlagring av ett porträtt av Goethe med hans skalle ritat med en tuschpenna eller i självporträttet ovan ritat med kol (en gång hårdare konturerad före smetningen med ett finger och en gång lite mjukare efteråt).
Auch reine Strukturbilder wie dieses habe ich nicht viele gemalt. Nichtsdestotrotz faszinieren sie mich sehr; ich könnte sie stundenlang betrachten. Spannend auch die Dynamik, die auftaucht, wenn das Bild mit sich selbst überlagert wird. Eine Zeichnung mit Pinsel und Tusche.


Jag har inte heller målat så många rent strukturella bilder som den här. Ändå fascinerar de mig väldigt mycket; jag skulle kunna titta på dem i timmar. Den dynamik som uppstår när bilden överlagras med sig själv är också spännande. En teckning målat med pensel och tusch.
Für meine Bewerbung auf einen Studienplatz in Kunst 1990 malte ich auch Bilder mit Text wie das mit einem Zitat von Arno Schmidt. Am besten gefallen mir aber solche wie unten. Ausgehend von einer Struktur ist in ihnen auch etwas gegenständliches und manchmal sogar Schrift zu sehen.


Inför min ansökan till konstutbildningen 1990 målade jag även bilder med text, som den ovan med ett citat av Arno Schmidt. Men mina favoriter är de där till vänster. Med utgångspunkt i en struktur kan man se något figurativt och ibland till och med skrivet i dem.
Struktur: Sehen und Hören / Struktur: Seende och Hörsel
Entsprechend ihrer unterschiedlichen Denkstile und Wahrnehmungsweisen unterscheidet sich die Kunst autistischer Kunstschaffender sehr voneinander. Beeindruckend sind hier sicher diejenigen, die fotorealistische Zeichnungen oder Gemälde anfertigen können, wie Casey Vormer („Remrov“), der den Koala gezeichnet hat.
Die Zeichnung lässt deutlich einen dreidimensionalen Raum erkennen, mit Gegenständen, die eine definierte Oberfläche, eine „Textur“, haben. Es zeigt ohne Zweifel ein Objekt.

Autistiska konstnärers konst skiljer sig mycket åt beroende på deras olika tankestilar och sätt att förnimma. De som kan framställa fotorealistiska teckningar eller målningar, som Casey Vormer (”Remrov”) som ritade koalan, är verkligen imponerande.
Teckningen visar tydligt ett tredimensionellt rum, med föremål som har en definierad yta, en ”textur”. Den visar utan tvekan ett objekt.
Diese Zeichnung von Matti Wustmann, der aus einer Einrichtung für behinderte Menschen heraus eine bemerkenswerte Entwicklung als Künstler durchlaufen hat, hat dagegen keine Oberfläche. Man sieht direkt in die Figur hinein, in ihr „Innenleben“. Das zeigt sich allerdings als klar konturiert, wobei die Oberflächen mit Hilfe von Linien dargestellt werden. Die Figur lässt sich auch nur schwer als dreidimensional vorstellen; sie ist flach, so wie sie das Auge sieht, bevor die visuelle Wahrnehmungsverarbeitung aus den visuellen Reizen ein räumliches Bild erschafft.

Denna teckning av Matti Wustmann har däremot ingen yta. Vi ser direkt in i figuren, in i dess ”inre liv”. Detta är dock tydligt konturerat, där ytorna avbildas med hjälp av linjer. Figuren är också svår att föreställa sig som tredimensionell; den är platt, så som ögat ser den innan den visuella perceptuella bearbetningen skapar en rumslig bild av de visuella stimuli. Matti har genomgått en anmärkningsvärd utveckling som konstnär från en institution för funktionshindrade.
Auch diese Tuschzeichnung von mir rückt wie die von Matti die Struktur der gezeichneten oder gemalten Figur in den Vordergrund. Hier fehlen aber die klaren Konturen. Während Mattis Zeichnungen einem vom Sehen geprägten Denkstil zeugt, lässt ich an dem Bild erkennen, dass meiner eher vom Hören geprägt ist.

I likhet med Mattis tuschteckning betonar även min tuschteckning strukturen hos den tecknade eller målade figuren. Här saknas dock de tydliga konturerna. Medan Mattis teckningar visar på ett tänkande som präglas av att se, visar bilden att mitt tänkande mer präglas av att höra.
Sehen: Objekt | drei Dimensionen (Perspektive) definierte Oberfläche (Textur) |
Sehen: Raum / Struktur | zweidimensionale Zeichenebene keine klar erkennbare Oberfläche dennoch scharfe Konturen |
Hören: Struktur / Klang | zweidimensionale Zeichenebene keine klar erkennbare Oberfläche keine Konturen, fließende Übergänge |
Seende: Objekt | tre dimensioner (perspektiv) definierad yta (textur) |
Seende: Utrymme / Struktur | tvådimensionellt ritplan ingen tydligt identifierbar yta ändå skarpa konturer |
Lyssnande: Struktur / Ljud | tvådimensionellt ritplan ingen tydligt igenkännbar yta inga konturer, flödande övergångar |
Unterschiedliche Techniken / Olika tekniker
Die unterschiedlichen Aspekte werden von den verschiedenen Maltechniken und -werkzeugen unterschiedlich unterstützt:
De olika aspekterna stöds på olika sätt av de olika målningsteknikerna och verktygen:

In Tusche und Aquarell lassen sich gut fließende Übergänge umsetzen, da hier das Medium Wasser im Vordergrund steht.
Flödande övergångar går bra att åstadkomma med bläck och akvarell, eftersom vatten är det medium som står i förgrunden här.

Ein Tuschestift eignet sich dagegen gut für feine Konturen.
En bläckpenna är å andra sidan väl lämpad för fina konturer.

Acylfarben überdecken den Hintergrund, den Dispersionsfarben noch etwas durchscheinen lassen.
Acylfärgerna täcker bakgrunden, som emulsionsfärgerna ändå låter skymta fram lite grann.

Wachsmalfarben überdecken ebenfalls den Hintergrund, lassen aber Techniken zu, mit denen der Hintergrund in einem Spiel von Transparenz und Farbenmischung durch die Oberfläche scheint.
Vaxfärger täcker också bakgrunden, men tillåter tekniker där bakgrunden lyser igenom ytan i ett spel av transparens och färgblandning.

Kreide kann auf das Papier gerieben und mit den Fingern weiterverarbeitet werden; auf diese Weise entstehen wie mit Aquarellfarben fließende Konturen, obwohl beim Malen kein Wasser verwendet wird.
Kritan kan gnidas in på papperet och bearbetas med fingrarna; på så sätt skapas flytande konturer på samma sätt som med akvarellfärg, även om inget vatten används vid målningen.